ckightk: So i got the location for the enms hub
Aug 27, 2019 14:19:02 GMT
ckightk: If anyone wants to help out let me know cuz im building the city
Aug 27, 2019 14:19:28 GMT
Illsent: Are the console and PC servers merged now?
Aug 28, 2019 17:57:40 GMT
Matador: I figured out how to make the new warp cores ckightk . You need to find manufacturing facilities to get the recipe. You can unlock it from a recipe tree, so you get to pick what recipes you get now.
Aug 28, 2019 19:03:11 GMT
Matador: it takes one antimatter and 1 storm crystal to craft, but 1 hypercore acts like 5 regular warp cells
Aug 28, 2019 19:03:56 GMT
ckightk: Awesomeand that sounds easy to make
Aug 28, 2019 19:44:28 GMT
ckightk: And the servers have the same seed but its not cross platform
Aug 28, 2019 19:45:07 GMT
ckightk: Btw the new hub is looking great. And we got farms to make you rich as fuck
Aug 30, 2019 2:17:41 GMT
ckightk: Does anyone else want to join
Sept 2, 2019 15:54:51 GMT
Illsent: I don't really play NMS very often anymore, but if I ever do go back, I'll be sure to check out the hub. Well, that is, as long as it's on PS4.
Sept 8, 2019 15:19:11 GMT
My german is a bit rusty so I ran it through Google Translate. found acouple of interesting things:
1. It seems you can be pardoned by the sentinals. It also seems like there is some kind of more agressive robot type: This is an excerpt from the translation: "In general, the game is not particularly designed for aggression, the "citizens" rather respond to your actions. If you shoot, fire back the droids. If you take a step back and make a bow to the Robos on steel stilts, hear the floating Securitys flashing and end their alarm status. "In another demo, we have landed on a planet the Replicators who are more hostile."" And in German: "Generell sei das Spiel nicht sonderlich auf Aggression ausgelegt, die "Einwohner" reagieren vielmehr auf Ihre Aktionen. Wenn Sie schießen, feuern die Droiden zurück. Wenn Sie einen Schritt zurück und einen Bogen um die Robos auf Stahl-Stelzen machen, hören die schwebenden Securitys auf zu blinken und beenden ihren Alarmstatus. "In einer anderen Demo sind wir auf einem Planeten der Replikatoren gelandet, die sind eher feindselig.""
2. It also seems like you can sell your services to traders as a seurity ship: This is an excerpt from the translation: "The Space Part feels like Eve Online or Elite Dangerous, because you can trade, sell a security ship your service for safe crossing or assaulted as a pirate merchant ships." And in German: Der Weltraumpart fühlt sich an wie Eve Online oder Elite Dangerous, denn Sie können handeln, als Security-Schiff Ihre Dienstleistung zur sicheren Überfahrt verkaufen oder als Pirat Handelsschiffe überfallen.
My german is a bit rusty so I ran it through Google Translate. found acouple of interesting things:
1. It seems you can be pardoned by the sentinals. It also seems like there is some kind of more agressive robot type: This is an excerpt from the translation: "In general, the game is not particularly designed for aggression, the "citizens" rather respond to your actions. If you shoot, fire back the droids. If you take a step back and make a bow to the Robos on steel stilts, hear the floating Securitys flashing and end their alarm status. "In another demo, we have landed on a planet the Replicators who are more hostile."" And in German: "Generell sei das Spiel nicht sonderlich auf Aggression ausgelegt, die "Einwohner" reagieren vielmehr auf Ihre Aktionen. Wenn Sie schießen, feuern die Droiden zurück. Wenn Sie einen Schritt zurück und einen Bogen um die Robos auf Stahl-Stelzen machen, hören die schwebenden Securitys auf zu blinken und beenden ihren Alarmstatus. "In einer anderen Demo sind wir auf einem Planeten der Replikatoren gelandet, die sind eher feindselig.""
2. It also seems like you can sell your services to traders as a seurity ship: This is an excerpt from the translation: "The Space Part feels like Eve Online or Elite Dangerous, because you can trade, sell a security ship your service for safe crossing or assaulted as a pirate merchant ships." And in German: Der Weltraumpart fühlt sich an wie Eve Online oder Elite Dangerous, denn Sie können handeln, als Security-Schiff Ihre Dienstleistung zur sicheren Überfahrt verkaufen oder als Pirat Handelsschiffe überfallen.
Has Cobra covered any of this yet?
as a german i also read the post but i think the robots they mentioned are mining robots, and the small drones flying around them were like guards for the miners. if you interrupt the miners from working, the small drones will come and and remind you that you dont belong there. if you avoid the miners, the guard drones will spare you. and yes, they said that you can be hired as an escort fighter to secure safe passage to freighters or other ships.
as a german i also read the post but i think the robots they mentioned are mining robots, and the small drones flying around them were like guards for the miners. if you interrupt the miners from working, the small drones will come and and remind you that you dont belong there. if you avoid the miners, the guard drones will spare you. and yes, they said that you can be hired as an escort fighter to secure safe passage to freighters or other ships.
as a german i also read the post but i think the robots they mentioned are mining robots, and the small drones flying around them were like guards for the miners. if you interrupt the miners from working, the small drones will come and and remind you that you dont belong there. if you avoid the miners, the guard drones will spare you. and yes, they said that you can be hired as an escort fighter to secure safe passage to freighters or other ships.